摘要:国际商业机器公司(IBM.N)周二推出了 watsonx,这是一个新的人工智能和数据平台,可帮助公司将 AI 集成到他们的业务中。在 IBM 的名为 Watson 的软件因赢得游戏节目 Jeopardy 而受到关注之后的十多年里,新的 AI 平台发布了。IBM 当时表示 Watson 可以“学习”和处理人类语言。但据路透社报道,沃森当时的高昂成本让企业难以...
国际商业机器公司(IBM.N)周二推出了 watsonx,这是一个新的人工智能和数据平台,可帮助公司将 AI 集成到他们的业务中。
在 IBM 的名为 Watson 的软件因赢得游戏节目 Jeopardy 而受到关注之后的十多年里,新的 AI 平台发布了。IBM 当时表示 Watson 可以“学习”和处理人类语言。但据路透社报道,沃森当时的高昂成本让企业难以使用。
快进十年,聊天机器人 ChatGPT 的一夜成名使公司采用 AI 成为焦点,而 IBM 正在寻求抓住新业务。这一次,实施大型语言 AI 模型的成本较低意味着成功的机会很高,IBM 首席执行官阿文德·克里希纳在公司年度 Think 会议之前告诉路透社。
“当某样东西变得便宜 100 倍时,它真的会产生一种非常非常不同的吸引力,”克里希纳说。“创建模型的第一个障碍很高,但一旦你做到了,让该模型适应一百或一千种不同的任务就非常容易,非专家也能完成。”
阿文德·克里希纳表示,人工智能可能会在未来几年减少 IBM 的某些后台工作。“这并不意味着总就业人数减少,”他谈到一些媒体报道称 IBM 暂停招聘人工智能可以取代的数千个工作岗位时说。
“这使我们能够将更多投资投入到创造价值的活动中……我们雇用的人多于被解雇的人,因为我们正在招聘到客户需求更多的领域。”
他补充说,IBM 还在拥抱一个更加开放的生态系统,并与开源人工智能软件开发中心 Hugging Face 等合作。
IBM 表示,公司可以使用 watsonx 平台来训练和部署 AI 模型,使用自然语言自动生成代码,并使用为化学创造或气候变化建模等不同目的而构建的各种大型语言模型。